KAZAKÇA TERCÜME
Kazakça tercüme, Kazakça yazılmış içeriklerin veya Kazakça dile getirilen cümlelerin, Kazakça tercüman tarafından farklı dillere çevrilmesi işlemidir. Kazak Türkçesi olarak da adlandırılan Kazakça, Kıpçak öbeğinden gelen ve Kazakistan halkı tarafından konuşulan Türk dillerinden birisidir. Kazakistan’ın resmi dili olan Kazakça, 13 milyonu Kazakistan’da olmak üzere dünya genelinde yaklaşık 23 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır.
Kazakça’nın dünya genelinde ortalama 23 milyon kişi tarafından konuşulması, Kazakça tercüme hizmetini gündeme getirmektedir. Özellikle Kazak Türkleri ve Türkiye’deki Türk vatandaşlarının sık sık etkileşim halinde olması, Kazakça tercümeye yoğun talep oluşmasına sebebiyet vermektedir. Bunun yanı sıra, ülkemize eğitim amaçlı gelen Kazak Türkleri de oldukça fazladır. Dolayısıyla, gerek akademik tercüme, gerek tıbbi tercüme, gerekse de hukuki tercüme vb. birçok alanda hem ülkemize eğitim amaçlı gelen öğrenciler, hem de ülkemizde faaliyet gösteren Kazakistan menşeili firmalar için Kazakça tercüme hizmetine ihtiyaç duyulmaktadır.
Kazakça Dili ve Tarihçesi
Kazakça dili ve tarihçesi kapsamında Kazakça, diğer bir adıyla Kazak Türkçesi, Kıpçak öbeğinden gelen çağdaş Türk dillerinden birisidir. Kazakistan’da konuşulan bu dil, Nogayca ve Kırgızca ile oldukça benzemektedir. 13 milyonu Kazakistan’da olmak üzere dünya üzerinde yaklaşık 23 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. Kazakça, Kazakistan’ın resmi dili olmakla birlikte bazı Orta Asya ülkelerinde de konuşulmaktadır. Örneğin, Moğolistan’ın Bayan Ölke eyaletinde yaşayan Kazaklar, Kazakça yazmaktadırlar ve Rusya’nın Astrahan Oblastı bölgesinde yaşayan Kazaklar da Kazakça konuşmaktadırlar.
Kazakça, diğer Türk dillerinde de olduğu gibi sondan eklemeli bir dildir. Bunun yanı sıra, eski Türkçe kökenli kelimeler Kazakça dilinde zaman içerisinde değişime uğramıştır. Buna rağmen Türkçe ile oldukça benzer özelliklere sahip olan Kazakça, zaman içerisinde Arapça, Farsça ve Rusça’dan da etkilenerek değişim göstermiştir. Başlarda Orhun alfabesi ile yazılan Kazakça, ilerleyen dönemlerde Arap alfabesi kullanılarak yazılmaya başlanmıştır. Zaman içerisinde Sovyetler Birliğinin etkisi ile Kiril alfabesi kullanılmaya başlanmıştır. Günümüzde ise Kazakça’nın Kiril alfabesi, Arap alfabesi ve Latin alfabesi olmak üzere bu üç alfabe ile yazılan türleri de bulunmaktadır.
Kazakistan Genel kültürü
Kazakistan genel kültürü kapsamında Kazakistan, göçebe yaşam tarzına dayanan bir kültüre sahiptir. 7. ve 12. yüzyıllarda Müslümanlığı kabul eden Kazakistan, göçebe kültürü büyük oranda Türklerin göçebe yaşam tarzından etkilenerek almıştır. Türklerin yanı sıra, göçebe bir yaşam süren İskitlerden de oldukça etkilenmişlerdir. Koyun başta olmak üzere birçok geleneksel yemek, Kazak kültürünün sembolü haline gelerek günümüze kadar varlığını korumuştur.
Göçebe yaşam tarzının büyük bir parçası olan hayvancılık, Kazakların yaşam tarzının ve genel kültürünün merkezinde yer almaktadır. Bu nedenle Kazak geleneklerinin birçoğu hayvancılık ile bağdaşmaktadır. Yurt olarak adlandırdıkları, keçe ile yapılmış ve hammaddesi söğüt ağacından oluşan esnek çadırlar, Kazakların geleneksel evleridir. Çadır içerisindeki ocaktan çıkan dumanın dışarıya çıkabilmesi için üstü açık olarak inşa edilen bu çadırlar, kışın ısıtılabilen, yazın ise soğutulabilen bir yapıya sahiptir. Kazak ritüelleri Yurt’ların içerisinde de kendisini göstermiş, bu bağlamda Yurt içerisinde sol taraf kadınlara, sağ taraf ise erkeklere tahsis edilmiştir. Bu durum, Kazak halkının ritüellere oldukça bağlı bir toplum olduklarının bir göstergesidir.
Kazakça Yeminli Tercüman Nasıl Olunur?
Kazakça yeminli tercüman, herhangi bir Kazakça yazılı veya sözlü içeriği, noter huzurunda yemin edip yemin zaptını aldıktan sonra hedef dile çeviren kişidir. Bunun yanı sıra Kazakça yeminli tercüman, yeminli olmayan Kazakça tercümanların aksine, resmi evrakların çevirisini yapma yetkisine sahip olan kişidir. Böyle bir yetkiye sahip olmaları hasebiyle, Kazakça yeminli tercüman nasıl olunur sorusu kapsamında yeminli tercümanların, yeminli olmayan tercümanlara nazaran ek birtakım özelliklere sahip olması gerekmektedir. Bu özellikler şunlardır;
- Türkiye Cumhuriyeti vatandaşı olmak
- Kazakça yeminli tercüman unvanının alınacağı noterliğin il sınırları içerisinde ikamet ediyor olmak
- Adli sicil kaydının temiz olması
- Kazakça’yı iyi derecede bildiğini gösteren belgelere sahip olmak
- Lisans, yüksek lisans veya doktora mezunu olmak
Söz konusu koşulların sağlanması ile birlikte, noter tarafından olumlu bir kanaat oluşması sonucunda, yeminli Kazakça tercüman olmak isteyen kişinin noter huzurunda yemin etmesi ile beraber Kazakça yeminli tercüman olunabilmektedir. Kazakça tercüme hizmetleri almak için firmamız Losa Tercüme büromuz ile iletişime geçebilirsiniz.
Kazakça Diploma Tercümesi
Bilindiği üzere diploma, bir üniversitenin hangi bölümünden, hangi derece ile mezun olduğunu gösteren bir belgedir. Bu belgenin, mezun olunan ülke dışında farklı bir ülkede de geçerli olabilmesi için bir takım işlemlerin yapılması gerekmektedir. Öncelikle, yurt dışında eğitim görenlerin Türkiye’de de üniversite mezunu olarak kabul edilebilmeleri için diploma denklik belgesine ihtiyaç duyulmaktadır. Diploma denklik başvurusu yapılabilmesi için ise yurt dışından alınan diplomaların tercümesinin yapılması gerekmektedir. Bu kapsamda, Kazakistan’da üniversite eğitimi görmüş ve oradan diploma almış kişilerin diplomalarının Türkiye’de de geçerli olabilmesi için Kazakça diploma tercümesi işlemi yapılıp, akabinde denklik almak için Yüksek Öğretim Kurumu’na başvurulması gerekmektedir. Kazakça diploma tercümesi, Kazakça yeminli tercümanlar tarafından yapılmaktadır. Yeminli olmayan Kazakça tercümanlar tarafından çevirisi yapılan diplomalar, denklik başvurusunda Yüksek Öğretim Kurumu tarafından kabul edilmemektedir.
Kazakça Akademik Tercüme
Kazakça akademik tercüme ise, Kazakça kaleme alınmış makale, bilimsel araştırma, tez vb. akademik içeriklerin, Kazakça tercüman tarafından farklı dillerdeki karşılığının yazıya dökülmesi işlemidir. Kazakistan’ın Türki Cumhuriyetlerden birisi olması hasebiyle Türkiye ile ortak köklere sahip olması, Türkiye ile Kazakistan arasında dostane ilişkilerin kurulmasına yol açmaktadır. Bu ilişkiler özellikle eğitim alanında da oldukça gelişmiştir. Türkiye’den Kazakistan’a veya Kazakistan’dan Türkiye’ye eğitim amacıyla giden pek çok öğrenci bulunmaktadır. Bu kapsamda, Kazakça kaleme alınan akademik yazıların Kazakça bilmeyen öğrenciler veya akademisyenler tarafından anlaşılabilmesi için Kazakça akademik tercüme hizmetine ihtiyaç duyulmaktadır.
Kazakça akademik tercüme kapsamında pek çok alanda hizmet verilmektedir. Bu hizmetler şunlardır;
- Kazakça tez çevirisi
- Kazakça makale tercümesi
- Kazakça deney raporları çevirisi
- Kazakça bilimsel araştırmaların tercümesi
- Kazakça doktora tezi çevirisi
- Kazakça yüksek lisans tezi tercümesi
- Kazakça transkript çevirisi
- Kazakça diploma tercümesi
- Kazakça bilimsel yazı çevirisi
- Kazakça mezuniyet belgesi çevirisi vb. birçok alanda Kazakça akademik tercüme hizmeti verilmektedir.
Kazakça Medikal Tercüme
Tıp alanının dinamik olması nedeniyle bu alanda sürekli araştırmalar yapılması ve her geçen gün yeni buluşların ortaya konması, bu buluşların insan sağlığı açısından dünyadaki tüm ülkelere aktarılması gerekliliğini doğurmuştur. Bunun yanı sıra, ülkemiz özellikle sağlık turizmi açısında oldukça gelişmiştir ve bu amaçla ülkemize, Kazakistan da dahil olmak üzere birçok farklı ülkeden turist gelmektedir. Bu noktada Kazakça medikal tercüme hizmeti gündeme gelmektedir. Medikal tercüme, tıp alanındaki her türlü belgenin farklı dillere çevrilmesi işlemidir. Bu bağlamda, Kazakça medikal tercüme kapsamına birçok hizmet girmektedir. Bu hizmetler şunlardır;
- Kazakça laboratuar tetkik sonuçları çevirisi
- Kazakça sağlık raporu tercümesi
- Kazakça reçete çevirisi
- Kazakça biyomedikal cihazların kullanım kılavuzu tercümesi
- Kazakça ilaç prospektüsleri çevirisi
- Kazakça klinik araştırmaların tercümesi
- Kazakça tıbbi patent çevirisi
- Kazakça tıbbi makale tercümesi
- Kazakça tıbbi akademik yazıların çevirisi
- Kazakça tıp kitapları çevirisi
- Kazakça deney raporları çevirisi vb. birçok hizmet Kazakça medikal tercüme kapsamında verilmektedir.
Kazakça Simültane Tercüman
Kazakça simültane tercüman; seminer, konferans, kongre, sempozyum vb. uluslararası organizasyonlarda Kazakça konuşan bir konuşmacının söylediklerini, konuşmacı ile aynı anda sözlü olarak farklı bir dile tercüme eden kişidir. Bu işlem esnasında Kazakça simültane tercüman, bir kabin içerisinde kulaklık yardımı ile konuşmacıyı dinlemekte ve konuşmacıyla eş zamanlı olarak söylenenleri tercüme ederek, mikrofon vasıtası ile tercüme ettiği konuşmaları dinleyicilerin kulaklıklarına aktarmaktadır. Burada tercümanın cümleleri doğru bir şekilde çevirmesi son derece önemlidir. Bunun yanı sıra, ivedi olarak gerçekleştirilen bir tercüme işlemi olması hasebiyle, alanında uzman ve deneyimli Kazakça simültane tercümanlardan hizmet alınması gerekmektedir.
Kazakistan ile Türkiye’nin ortak kökenlere sahip iki ülke olması, Türki devletler adına düzenlenen konferans, fuar, seminer, kongre gibi uluslararası organizasyonlarda Kazakistan’ın etkin bir rol oynamasına sebebiyet vermektedir. Dolayısıyla bu durum, uluslararası organizasyonlarda Kazakça simültane tercüman ihtiyacını gündeme getirmektedir. Bu kapsamda, alanında uzman Kazakça simültane tercüman kadrosuna sahip profesyonel tercüme ofislerinden hizmet alınması gerekmektedir.
Profesyonel Kazakça çeviri için Losa Tercüme büromuz ile iletişime geçiniz.
KAZAKÇA TERCÜME YAPTIĞIMIZ ALANLAR
makale tercümesi
ödev tercümesi
tez tercümesi
bitirme tezi tercümesi
araştırma tezi tercümesi
kitap tercümesi
tanıtım videoların tercümesi
matbaa reklamlarının tercümesi
makale tercümesi
televizyon reklamlarının tercümesi
kullanım kılavuzu tercümesi
internet reklamlarının tercümesi
haber metinlerinin tercümesi
film belgesel altyazı tercümesi
dergi gazete tercümeleri
yazılım tercümesi
reklam tercüme hizmetlerimiz
yazılım tercümesi
tv reklamların tercümesi
matbaa ve büroşur reklamların tercümesi
tanıtım video tercümesi
internet reklamların ve web site tercümesi
haber metinlerin tercümesi
kartvizit tercümesi
kullanım kılavuzu tercümesi
dergi tercümesi
gazete tercümesi
kitap tercümesi
cd tercümesi
dvd tercümesi
vcd tercümesi
sesli video tercüme hizmeti
simültane tercüme
makale tercümesi
ilanların tercümesi
pano tercümesi
levha tercümesi
film tercümesi
alt yazı tercümesi
slogan tercümesi
ürün isimleri tercümesi
video tercüme hizmetlerimiz
kısa video tercümesi
film tercümesi
video tercümesi
uluslar arası işaret dili tercümanlığı
noter onaylı yeminli tercüme
yeminli tercüme/çeviri
sözlü tercüme (ardıl)(simültane )
medikal tercüme
ekspertiz raporların tercümesi
poliçelerin tercümesi
şirket raporların tercümesi
gelir raporların tercümesi
hisse senedi tercümesi
gümrük terücmesi
analiz raporu tercümesi
analiz sertifikası tercümesi
ata sertifikası tercümesi
atr karnesi tercümesi
beyanname tercümesi
bitki sağlık tercümesi
ce belgesi tercümesi
çeki listesi tercümesi
dağıtım ve satış belgesi tercümesi
dioksin sertifikası tercümesi
düzeltme yazısı tercümesi
ek bildirim tercümesi
ekspertiz raporu tercümesi
fatura tercümesi
gıda üretim sertifikası tercümesi
gözetim belgesi tercümesi
gümrük beyannamesi tercümesi
hata bildirim yazısı tercümesi
hayvan sağlığı sertifikası tercümesi
helal belgesi tercümesi
ıso belgesi tercümesi
içerik ögeleri sertifikası tercümesi
ihracat beyan onayı tercümesi
ihracat sertifikası tercümesi
imalatçı analiz belgesi tercümesi
kalite sertifikası tercümesi
karantina belgesi tercümesi
koli listesi çevirisi
konşimento tercümesi
manifesto tercüme
mahkeme kararları ve belgeleri tercümesi
vekaletname tercümesi
sözleşme tercümesi
muvafakat name tercümesi
imza sirküleri tercümesi
konsolosluk belgeleri tercümesi
web sitesi tercümesi
elektrik mühendisliği tercümesi
kimya tercümesi
ilaç endüstrisi tercümesi
petrol ve ürünleri tercümesi
sigorta şirketleri evrak tercümesi
tekstil ve ürünleri tercümesi
ilaç firmaları tercümeleri
spor yazışmaları ve sözleşmeler
turizm tercümeleri
sağlık raporu tercümesi
finansal tercümeler
transkript tercümesi
uyruk değiştirme belgesi – yeminli
göçmen kimliği yeminli tercüme
prospektüsler tercümesi
poliçe tercümesi
kar ve zarar raporları tercümesi
makro ekonomik anket tercümesi
ihale dosyaları tercümesi
iş teklif tercümesi
gümrük ve vergilendirme
tanık ifadeleri tercümesi
dava dosyası tercümesi
cad ve cam dosyaları
kalite belgeleri tercümesi
kullanım kılavuzları tercümesi
optik tercümeler
gemi mühendisliği tercümesi
sıvı yakıt gaz tercümeleri
diyagnostik kitapçık tercümesi
ürün ve lisans patentleri tercümesi
hasta bilgi föyleri tercümesi
tıbbi makalelerin tercümesi
kurum ve literatür ve broşürleri
hukuki tercüme
tıbbi tercüme
sanatsal – edebi tercüme
apostili tercüme
diploma tercümesi
teknik tercüme hizmeti
günlük sözlü tercüme hizmeti
fuar stand tercümesi
öğrenci ödevi tez makale tercümeleri
şartname ve senet tercümesi
tez- ödev tercümesi
mernis doğum belgesi evlenme cüzdanı tercümesi
deşifre işaret dili tercümesi
seslendirme hizmeti
sunum tercümesi
kurumsal dil eğitimi
doğum belgesi tercümesi
maaş bordrosu tercümesi
şirket yazışmaları tercümesi
sözleşme tercümesi
vize evrakları tercümesi
tercüman tedariki
otomotiv sektör tercümesi
elektronik tercüme
inşaat tercümeleri
metalürji tercümeleri
gıda sanayi tercümeleri
stiker etiket tercümesi
telekomünikasyon tercümeleri
tıbbi cihaz tercümeleri
ekoloji ve çevre tercümeleri
spor eşyaları tercümesi
vize işlemleri tercümesi
konsolosluk belgeleri tercümesi
vasiyetname tercümesi
evlat edinme belgesi tercümesi
apostil tercümesi
yıllık rapor tercümesi
banka raporları tercümesi
hisse bilgileri tercümesi
yatırım ve pazarlama tercümesi
kanunlar ve yönetmelikler
beyannameler tercümesi/çeviri
patent başvuruları tercümesi
toplantı tutanakları
mernis doğum belgesi tercümesi
kayıt belgesi tercümesi
katalog broşür tercümesi/çeviri
eğitim kitapçıları tercümesi
teknik bültenler ve haber tercümesi/çeviri
pazarlama broşürleri tercümesi
havacılık elektroniği tercümesi
katalog tercümesi
medikal araç –gereç tercümeleri
su artıma tercümeleri
banka işlemlerin sözlü ve yazılı tercümesi/çeviri
etiketler ve garanti belgesi çeviri
etiket örnekleri tercümesi
bilir kişi ve uzman raporları tercümesi
laboratuar testleri ve tetkikleri tercümesi
simültane tercüme hizmeti mütercim tercüman çeviri
yeminli tercüme/tercüman/çeviri
hukuki tercüme hizmeti
turizm tercüme hizmeti
ticari tercüme hizmeti
edebi tercüme/çeviri
pasaport tercümesi
sözleşme tercümesi
akademik tercüme hizmeti
yeminli tercüme
diploma tercümesi
mahkeme kararı tercümesi
boşanma kararı tercümesi
savcı kararı tercümesi
tebligat tercüme hizmeti
alt yazı tercümesi
sunum montaj tercüme hizmeti
kitap tercüme hizmeti
ithalat ihracat tercüme hizmeti
özel ders tercümesi
ölüm belgesi tercümesi
nüfus kayıt örneği tercümesi
şartname tercümesi
mektup tercümesi
konsolosluk belgeleri tercümesi
web sitesi tercümesi
elektrik mühendisliği tercümesi
ilaç endüstrisi tercümesi
kimya tercümesi
petrol ve ürünleri tercümesi
tekstil ve ürünleri tercümesi
sigorta şirketleri evrak tercümesi
ilaç firmaların özel reçete tercüme hizmeti
spor yazışmaları ve sözleşmeler
turizm tercümeleri
sağlık raporu tercümesi hizmeti
finansal tercüme hizmeti
transkript tercümesi
uyruk değiştirme belgesi – yeminli
göçmen kimliği yeminli tercüme
prospektüsler tercümesi
poliçe tercümesi
kar ve zarar raporları tercümesi
makro ekonomik anket tercümesi
ihale dosyaları tercümesi
iş teklif tercümesi
gümrük ve vergilendirme
tanık ifadeleri tercümesi
dava dosyası tercümesi
cad ve cam dosyaları
kalite belgeleri tercümesi
kullanım kılavuzları tercümesi
optik tercümeler
gemi mühendisliği tercümesi
sıvı yakıt gaz tercümeleri
diyagnostik kitapçık tercümesi
ürün ve lisans patentleri tercümesi
kurum ve literatür ve broşürleri
tıbbi makalelerin tercümesi
hasta bilgi föyleri tercümesi
mailleşme tercümeleri
maaş bordrosu tercümesi
şirket yazışmaları tercümesi
sözleşme tercümesi
vize evrakları tercümesi
tercüman tedariki
otomotiv sektör tercümesi
elektronik tercüme
inşaat tercümeleri
metalurji tercümeleri
gıda sanayi tercümeleri
stiker etiket tercümesi
telekominikasyon tercümeleri
tıbbi cihaz tercümeleri
ekoloji ve çevre tercümeleri
spor aletleri tercümesi
vize işlemleri tercümesi
konsolosluk belgeleri tercümesi
vasiyetname tercümesi
evlat edinme belgesi tercümesi
apostil tercümesi
yıllık rapor tercümesi
banka raporları tercümesi
hisse bilgileri tercümesi
yatırım ve pazarlama tercümesi
kanunlar ve yönetmelikler
beyannameler tercümesi
patent başvuruları tercümesi
toplantı tutanakları
mernis doğum belgesi tercümesi
kayıt belgesi tercümesi
katolog tercümesi
eğitim kitapçıları tercümesi
eknik bülten tercüme hizmeti
pazarlama broşürleri tercümesi
havacılık elektroniği tercümesi
katalog tercümesi
medikal araç –gereç tercümeleri
su artıma tercümeleri
banka işlemlerin tercümesi
garanti belgesi tercümesi
etiket örnekleri tercümesi
uzman raporları tercümesi
klinik raporlar tercümesi
laboratuar testleri tercümesi
simültane tercüman
yeminli tercüme
hukuki tercüme hizmeti
turizm tercümesi
boşanma kararı tercümesi
alt yazı tercümesi
sunum montajı
kitap tercümesi
özel ders tercümesi
ölüm belgesi tercümesi
nüfus kayıt örneği tercümesi
şartname tercümesi
mektup tercümesi
finansal ve sigortacılık makale tez vb. tercümesi
dava dosyaları tercümesi
yabancı ve yerli mevzuat ve kararların tercümesi
sanık ifadesi tercümesi
tanık ifadesi tercümesi
icra belgelerin tercümesi
yönetmenlikler tercümesi
iddianame tercümesi
patent tercümesi
suç dosyası tercümesi
vergilendirme tercümesi
tapu belgesi tercümesi
evlilik cüzdanı tercümesi
kira sözleşmesi tercümesi
makale tercüme hizmeti
Mailleşme tercümeleri
Makale tercümesi
CV tercümesi
Gizli evrak tercümesi ( gizlilik sözleşmesi yapilir )
Skyp veya uzaktan destekli tercüme
Etiketlerin tercümesi
mnds tercüme
Zoom tercümanlığı
Online sözlü tercümanlık
online simültane çeviri
losa tercüme
diploma çevirisi
hukuki çeviri
teknik çeviri
tezlerin tercümesi
doktora tezi tercümesi
master tezi tercümesi
öğrenci araştırma ödevleri tercümesi
bilimsel araştırmalar tercümesi
akademik kitap tercümesi
makale tercümesi
proje tercümesi
uluslar arası dergilerin çevirisi
yayın evlerin akademik tercümesi
lisans ve yüksek lisans tezlerin çevirisi
finansal ekonomik raporların tercümesi
banka hesap dökümü tercümesi
borsa tescil beyannamelerin tercümesi