Simültane tercüme, simültane tercümani, simültane tercüman, simültane çevirmeni, toplantı tercümanı, eş zamanlı tercüme, Tüm dillerde profesyonel sözlü tercüman

Simültane tercüman, Tüm dillerde profesyonel simültane tercüme hizmetleri, toplantı tercümanı.

Simultane /Konferans Tercümanı

Günümüzde gerek uluslararası ilişkilerde gerekse gerçekleştirilen etkinliklerde, yapılan toplantılarda simultane çeviriye fazlasıyla ihtiyaç duyulmaktadır. Özellikle büyük çaplı organizasyonlarda, sempozyumlarda çokça başvurulan bir çeviri türüdür.

Fransızca’dan Türkçe’ye geçen simültane kelimesi “anında” anlamına gelmektedir. Simultane tercüme, tercümanın kaynak dilden hedef dile eş zamanlı olarak yaptığı sözlü tercümedir. Konuşmacı kaynak dilde tercümanı beklemeden konuşurken, tercüman hedef dile simültane olarak tercüme eder.

Hangi dillerde Simultane tercüme hizmeti veriyoruz.

  • Almanca simultane tercüman
  • İngilizce simultane tercüman
  • Rusça simultane tercüman
  • Arapça simultane tercüman
  • İtalyanca simultane tercüman
  • Farsça simultane tercüman

Simultane Tercüme Ekipmanı ve Ses Sistemleri

Simultane tercüme, uluslararası konferanslarda, birçok ülkeden yabancı katılımcının bulunduğu kongre, sempozyum ve toplantılarda, ihtiyaç duyulan bir tür tercüme hizmetidir. Tercüman, yalnızca konuşmacıyı duyacak şekilde özel bir kabinde bulunarak konuşmacıyı dinleyip diğer taraftan dinleyicilere ses sistemi ve kulaklık aracılığı ile tercüme etmektedir.  Tercümanın mikrofonu, özel bir sistem ile dinleyicilerin kulaklıklarına bağlıdır. İkiden fazla dilin bulunduğu bu tür toplantılarda her hedef dil için ayrı çevirmen bulunması gerekir.

Simultane tercüme özel ekipmanlara ihtiyaç duymaktadır. Ses ve görüntü sistemleri, kabin ekipmanının yanı sıra, tercüman ve teknik elemanlardan oluşan bir ekip çalışmasını gerektirir. Firmamızın deneyimli teknik personeli ve tercümanları ile ihtiyaç duyulan her alanda  profesyonel simültane tercüme hizmeti sunmaktadır.

SİMULTANE SES VE GÖRÜNTÜ SİSTEMLERİ

Uluslar arası konferanslarda, yabancı katılımcıların olduğu bir etkinlikte hedef kitleye konuşulan tüm konuları aktarmanın tek yolu, simultane çevirmen aracılığı ile gerçekleşmektedir. Bunun yanı sıra , günümüzde teknolojinin ilerlemesi ile gerek görüntü gerekse ses sistemleri de simültane çeviri hizmetinde kullanılmaya başlanmıştır. Simültane tercüme ,  insan faktörünün büyük oranda rol oynadığı tercüme biçimidir. Profesyonel Konferans tercümanı konuşmacıyı gözlemleyerek, her iki dilin kültürüne hâkim olarak çeviriyi  gerçekleştirmektedir.

Uluslararası Konferans Tercümanı ve Ses Sistemleri

Günümüz uluslararası kararların alındığı, ticari anlaşmaların imzalandığı, tahkim kararlarının alındığı, akademik ve bilimsel konuların konuşulduğu ciddi anlamda teknik bilgi ve uzmanlık gerektiren toplantılarda bu tür hayati önem arz eden toplantılarda elbette profesyonel bir tercüman tarafından simültane tercüme hizmeti alınması gerekmektedir. Uluslararası iletişim ve etkileşimin her alanda arttığı bilgi çağında, simültane çeviri hizmetine olan talep de doğru orantılı olarak artmaktadır.

Profesyonel Simültane çeviri hizmeti için Losa Tercüme büromuz ile iletişime geçiniz.

Hangi alanlarda Simultane Tercümana ihtiyaç duyulur
  1. Teknik simultane tercüme
  2. Medikal simultane tercüme
  3. Tıbbi simultane tercüme
  4. Hukuki simultane çeviri
  5. Ticari simultane tercüme
  6. Üst düzey simultane tercüme
  7. Dış işleri bakanlığı
  8. Konsolosluklar
  9. Seminer ve toplantılar
TEKNİK EKİPMAN
  • simultane tercüman kabini
  • Simultane ses sistemleri
  • Simultane görüntü sistemleri
  • Simultane kulaklık
  • Simultane mikrofon

Simultane Çeviri programı

Simultane ne demek

Simultane tercüman maaşları

Simultane Çeviri nasıl yapılır

Simultane çeviri cihazı

Simultane kulaklık

Simultane tercüman nasıl olunur?

Zoom ile simültane tercüme

Konferans tercümanı

İngilizce simultane tercüman