Yeminli Portekizce tercüman, Portekizce çeviri, Portekizce tercüme, Portekizce tercüme bürosu.

Portekizce tercüme, Profesyonel Portekizce tercüme bürosu, Noter yeminli Portekizce tercüman.

Portekizce Tercüme

Portekizce tercüme, dünyanın en çok konuşulan dillerinden biri olan Portekizce ile gerçekleşen karşılıklı çeviri işlemidir. Bir Akdeniz ülkesi olan Portekiz’in resmi dili olan Portekizce, Portekiz’in yanı sıra dünyanın farklı noktalarında da kullanılmaktadır. Bu yönüyle Portekizcenin 200 milyondan fazla insan tarafından tercih edildiğini ifade etmek gerekir.

Portekizcenin dünyada en çok konuşulan 6. dil olması Portekizce tercüme hizmetlerinin önemini de ortaya koyar. Bu noktada hem yazılı hem de sözlü çeviri hizmetleri her geçen gün ilgi görür. Eğitim, turizm, ticaret ve sağlık başta olmak üzere pek çok alanda ilgi gören Portekizce tercümeye profesyonel tercümanlar sayesinde ulaşmak mümkün!

Portekiz’in Genel Kültürü ve Ülkede Konuşulan Diğer Diller

Portekiz, 3-4 asır öncesine kadar İspanya ile birlikte dünyanın en büyük donanmasına sahip ülkeler arasındaydı. Portekiz’in bu özelliği ülke topraklarının genişlemesine ve sömürgecilik anlayışının yayılmasına katkı sağlamıştır. Sömürgeciliğin Portekiz için en büyük etkilerinden bir tanesi dil ve kültür özelliklerinin uzak coğrafyalara yayılmasıdır. Bu noktada Brezilya ve Arjantin gibi ülkelerde ana dilin Portekizce olması Portekiz’in yayılmacı anlayışının bir sonucudur.

Avrupa topraklarında yer alan ve AB üyesi olan Portekiz kendi dilini dünyaya yaydığı gibi ülkesinde de dile büyük önem verir. Bu yönüyle Portekizce, Portekiz de dahil olmak üzere 9 ülkede resmi dildir. Portekizcenin bu denli kabul görmüş olması tercüme hizmetlerine yönelik taleplerin de artmasına katkı sağlar. Özellikle de belge tercümesi ön plana çıkar.

Portekizce Dili ve Edebiyatının Tarihçesi

Portekizce, Hint – Avrupa dil ailesine bağlı İtalo – Keltik alt dil grubuna mensup Romen Dilleri arasındaki bir dil olarak kabul edilmektedir. Yapı ve melodi itibarıyla İspanyolca ile çok yakın olan Portekizce, sözcük özellikleri bakımından İspanyolca ile %70 oranında benzerdir. Ancak aksan ve söyleyiş özellikleri iki dil arasında oldukça farklıdır. İspanya’nın resmi dili ile Portekizce arasında çok ciddi benzerlikler olsa da Portekizceye en yakın dil Galiçyacadır.

Portekiz kültürünün yayılmasında çok özel bir yeri olan Portekizce, Latin Amerika’da en çok konuşulan diller arasındadır. Bu yönüyle Portekizcenin edebiyat ve kültür bağlamında hâkim özellikleri vardır. Ancak dilin bölgesel olarak farklı özellikler göstermesi söz konusu olur. Bu da dilin zaman zaman farklı bir noktaya evrilmesine yol açmaktadır.

Portekizce Yeminli Tercüman

Portekizcenin dünya çapında çok konuşulan dillerden bir tanesi olması önemlidir. Çünkü bu detay yeminli tercüme hizmetlerinde Portekizcenin çok tercih edilmesini sağlar. Resmi belgelerin geçerliliğini sağlamak adına tercih edilen bu hizmet aslına uygun bir şekilde gerçekleşir. Hedef ve kaynak dil arasında anlam kaybı yaşanmaksızın gerçekleşen bu tercümeyle kaliteli sonuçlar ortaya çıkar. Bu tercümeyi gerçekleştiren kişilere de Portekizce yeminli tercüman denir.

Portekizce yeminli tercüman, belgelerdeki çevirinin eksiksiz ve kusursuz bir şekilde tamamlanması adına çaba sarf eder. Belgelerde ortaya çıkan olası bir hata belgeyi imzalayan yeminli tercümanın sorumluluğundadır. Bu nedenle de tercüme yapılırken titizlik daima ön planda olur.

Portekizce tercümenin titizlik gerektiren özellikleri ve olası bir hatanın ciddi sorunlara yol açacağı dikkate alınmalıdır. Belgelerin eksiksiz ve hatasız bir şekilde tercüme edilmesi adına tecrübeli bir tercüman tercih edilmelidir. Aksi takdirde yaşanacak sorunlar sadece zaman kaybetmenize neden olmayabilir.

Portekizce Kurs Eğitimi ile Tercüman Olmak

Tercüman olmak pek çok birey için en çok arzu edilen durumlar arasındadır. Ancak bu konuda kariyerin nasıl yapılacağı soru işaretleriyle doludur. Siz de Portekizce dilinde tercüme hizmetleri vermek adına kariyer basamaklarını aşmak mı istiyorsunuz? O halde aşağıda sıralananları dikkate almanızda yarar vardır!

Portekizce tercüman olmak adına öncelikle Portekizce dil eğitiminizi belgelemeniz gerekmektedir. Portekizce kurs eğitimi size sertifika sunsa da lisans diplomanız yoksa sadece normal tercüman olabilirsiniz. Yeminli tercüman olarak bilinen ve belgelerin altını imzalayan kimseler arasında yer almak adına diplomanızın olması şart. Peki, diploma olmaksızın Portekizce tercümanlığı yapmak nasıl olur?

Portekizce dil eğitimi aldıktan sonra Portekizce tercüme veren tercümanlık bürolarına başvuru yapabilirsiniz. Yeterliliğinizi ölçen tercümanlık bürosu sizi başarılı bulursa Portekizce tercüme hizmetleri vermeye başlayabilirsiniz. Ancak bu hizmeti vermek için Portekizceyi çok iyi bilmeniz gerekir. Ayrıca kültürel kullanımları da tüm detaylarıyla öğrenmeniz şart!

Profesyonel Portekizce tercüme için Losa Tercüme büromuz ile iletişime geçiniz.

makale tercümesi

ödev tercümesi

tez tercümesi

bitirme tezi tercümesi

araştırma tezi tercümesi

kitap tercümesi

tanıtım videoların tercümesi

matbaa reklamlarının tercümesi

makale tercümesi

televizyon reklamlarının tercümesi

kullanım kılavuzu tercümesi

internet reklamlarının tercümesi

haber metinlerinin tercümesi

film belgesel altyazı tercümesi

dergi gazete tercümeleri

yazılım tercümesi

reklam tercüme hizmetlerimiz

yazılım tercümesi

tv reklamların tercümesi

matbaa ve büroşur reklamların tercümesi

tanıtım video tercümesi

internet reklamların ve web site tercümesi

haber metinlerin tercümesi

kartvizit tercümesi

kullanım kılavuzu tercümesi

dergi tercümesi

gazete tercümesi

kitap tercümesi

cd tercümesi

dvd tercümesi

vcd tercümesi

sesli video tercüme hizmeti

simültane tercüme

makale tercümesi

 ilanların tercümesi

pano tercümesi

levha tercümesi

film tercümesi

alt yazı tercümesi

slogan tercümesi

ürün isimleri tercümesi

video tercüme hizmetlerimiz

kısa video tercümesi

film tercümesi

video tercümesi

uluslar arası işaret dili tercümanlığı

noter onaylı yeminli tercüme

yeminli tercüme/çeviri

sözlü tercüme (ardıl)(simültane )

medikal tercüme

ekspertiz raporların tercümesi

poliçelerin tercümesi

şirket raporların tercümesi

gelir raporların tercümesi

hisse senedi tercümesi

gümrük terücmesi

analiz raporu tercümesi

analiz sertifikası tercümesi

ata sertifikası tercümesi

atr karnesi tercümesi

beyanname tercümesi

bitki sağlık tercümesi

ce belgesi tercümesi

çeki listesi tercümesi

dağıtım ve satış belgesi tercümesi

dioksin sertifikası tercümesi

düzeltme yazısı tercümesi

ek bildirim tercümesi

ekspertiz raporu tercümesi

fatura tercümesi

gıda üretim sertifikası tercümesi

gözetim belgesi tercümesi

gümrük beyannamesi tercümesi

hata bildirim yazısı tercümesi

hayvan sağlığı sertifikası tercümesi

helal belgesi tercümesi

ıso belgesi tercümesi

içerik ögeleri sertifikası tercümesi

ihracat beyan onayı tercümesi

ihracat sertifikası tercümesi

imalatçı analiz belgesi tercümesi

kalite sertifikası tercümesi

karantina belgesi tercümesi

koli listesi çevirisi

konşimento tercümesi

manifesto tercüme

mahkeme kararları ve belgeleri tercümesi

vekaletname tercümesi

sözleşme tercümesi

muvafakat name tercümesi

imza sirküleri tercümesi

konsolosluk belgeleri tercümesi

web sitesi tercümesi

elektrik mühendisliği tercümesi

kimya tercümesi

ilaç endüstrisi tercümesi

petrol ve ürünleri tercümesi

sigorta şirketleri evrak tercümesi

tekstil ve ürünleri tercümesi

ilaç firmaları tercümeleri

spor yazışmaları ve sözleşmeler

turizm tercümeleri

sağlık raporu tercümesi

finansal tercümeler

transkript tercümesi

uyruk değiştirme belgesi – yeminli

göçmen kimliği yeminli tercüme

prospektüsler tercümesi

poliçe tercümesi

kar ve zarar raporları tercümesi

makro ekonomik anket tercümesi

ihale dosyaları tercümesi

iş teklif tercümesi

gümrük ve vergilendirme

tanık ifadeleri tercümesi

dava dosyası tercümesi

cad ve cam dosyaları

kalite belgeleri tercümesi

kullanım kılavuzları tercümesi

optik tercümeler

gemi mühendisliği tercümesi

sıvı yakıt gaz tercümeleri

diyagnostik kitapçık tercümesi

ürün ve lisans patentleri tercümesi

hasta bilgi föyleri tercümesi

tıbbi makalelerin tercümesi

kurum ve literatür ve broşürleri

hukuki tercüme

tıbbi tercüme

sanatsal – edebi tercüme

apostili tercüme

diploma tercümesi

teknik tercüme hizmeti

günlük sözlü tercüme hizmeti

fuar stand tercümesi

öğrenci ödevi tez makale tercümeleri

şartname ve senet tercümesi

tez- ödev tercümesi

mernis doğum belgesi evlenme cüzdanı tercümesi

deşifre işaret dili tercümesi

seslendirme hizmeti

sunum tercümesi

kurumsal dil eğitimi

doğum belgesi tercümesi

maaş bordrosu tercümesi

şirket yazışmaları tercümesi

sözleşme tercümesi

vize evrakları tercümesi

tercüman tedariki

otomotiv sektör tercümesi

elektronik tercüme

inşaat tercümeleri

metalürji tercümeleri

gıda sanayi tercümeleri

stiker etiket tercümesi

telekomünikasyon tercümeleri

tıbbi cihaz tercümeleri

ekoloji ve çevre tercümeleri

spor eşyaları tercümesi

vize işlemleri tercümesi

konsolosluk belgeleri tercümesi

vasiyetname tercümesi

evlat edinme belgesi tercümesi

apostil tercümesi

yıllık rapor tercümesi

banka raporları tercümesi

hisse bilgileri tercümesi

yatırım ve pazarlama tercümesi

kanunlar ve yönetmelikler

beyannameler tercümesi/çeviri

patent başvuruları tercümesi

toplantı tutanakları

mernis doğum belgesi tercümesi

kayıt belgesi tercümesi

katalog broşür tercümesi/çeviri

eğitim kitapçıları tercümesi

teknik bültenler ve haber tercümesi/çeviri

pazarlama broşürleri tercümesi

havacılık elektroniği tercümesi

katalog tercümesi

medikal araç –gereç tercümeleri

su artıma tercümeleri

banka işlemlerin sözlü ve yazılı tercümesi/çeviri

etiketler ve garanti  belgesi çeviri

etiket örnekleri tercümesi

bilir kişi ve uzman raporları tercümesi

laboratuar testleri ve tetkikleri  tercümesi

simültane tercüme hizmeti mütercim tercüman çeviri

yeminli tercüme/tercüman/çeviri

hukuki tercüme hizmeti

turizm tercüme hizmeti

ticari tercüme hizmeti

edebi tercüme/çeviri

pasaport tercümesi

sözleşme tercümesi

akademik tercüme hizmeti

yeminli tercüme

diploma tercümesi

mahkeme kararı tercümesi

boşanma kararı tercümesi

savcı kararı tercümesi

tebligat tercüme hizmeti

alt yazı tercümesi

sunum montaj tercüme hizmeti

kitap tercüme hizmeti

ithalat ihracat tercüme hizmeti

özel ders tercümesi

ölüm belgesi tercümesi

nüfus kayıt örneği tercümesi

şartname tercümesi

mektup tercümesi

konsolosluk belgeleri tercümesi

web sitesi tercümesi

elektrik mühendisliği tercümesi

ilaç endüstrisi tercümesi

kimya tercümesi

petrol ve ürünleri tercümesi

tekstil ve ürünleri tercümesi

sigorta şirketleri evrak tercümesi

ilaç firmaların özel reçete tercüme hizmeti

spor yazışmaları ve sözleşmeler

turizm tercümeleri

sağlık raporu tercümesi hizmeti

finansal tercüme hizmeti

transkript tercümesi

uyruk değiştirme belgesi – yeminli

göçmen kimliği yeminli tercüme

prospektüsler tercümesi

poliçe tercümesi

kar ve zarar raporları tercümesi

makro ekonomik anket tercümesi

ihale dosyaları tercümesi

iş teklif tercümesi

gümrük ve vergilendirme

tanık ifadeleri tercümesi

dava dosyası tercümesi

cad ve cam dosyaları

kalite belgeleri tercümesi

kullanım kılavuzları tercümesi

optik tercümeler

gemi mühendisliği tercümesi

sıvı yakıt gaz tercümeleri

diyagnostik kitapçık tercümesi

ürün ve lisans patentleri tercümesi

kurum ve literatür ve broşürleri

tıbbi makalelerin tercümesi

hasta bilgi föyleri tercümesi

mailleşme tercümeleri

maaş bordrosu tercümesi

şirket yazışmaları tercümesi

sözleşme tercümesi

vize evrakları tercümesi

tercüman tedariki

otomotiv sektör tercümesi

elektronik tercüme

inşaat tercümeleri

metalurji tercümeleri

gıda sanayi tercümeleri

stiker etiket tercümesi

telekominikasyon tercümeleri

tıbbi cihaz tercümeleri

ekoloji ve çevre tercümeleri

spor aletleri tercümesi

vize işlemleri tercümesi

konsolosluk belgeleri tercümesi

vasiyetname tercümesi

evlat edinme belgesi tercümesi

apostil tercümesi

yıllık rapor tercümesi

banka raporları tercümesi

hisse bilgileri tercümesi

yatırım ve pazarlama tercümesi

kanunlar ve yönetmelikler

beyannameler tercümesi

patent başvuruları tercümesi

toplantı tutanakları

mernis doğum belgesi tercümesi

kayıt belgesi tercümesi

katolog tercümesi

eğitim kitapçıları tercümesi

eknik bülten tercüme hizmeti

pazarlama broşürleri tercümesi

havacılık elektroniği tercümesi

katalog tercümesi

medikal araç –gereç tercümeleri

su artıma tercümeleri

banka işlemlerin tercümesi

garanti belgesi tercümesi

etiket örnekleri tercümesi

uzman raporları tercümesi

klinik raporlar tercümesi

laboratuar testleri tercümesi

simültane tercüman

yeminli tercüme

hukuki tercüme hizmeti

turizm tercümesi

boşanma kararı tercümesi

alt yazı tercümesi

sunum montajı

kitap tercümesi

özel ders tercümesi

ölüm belgesi tercümesi

nüfus kayıt örneği tercümesi

şartname tercümesi

mektup tercümesi

finansal ve sigortacılık makale tez vb. tercümesi

dava dosyaları tercümesi

yabancı ve yerli mevzuat ve kararların tercümesi

sanık ifadesi tercümesi

tanık ifadesi tercümesi

icra belgelerin tercümesi

yönetmenlikler tercümesi

iddianame tercümesi

patent tercümesi

suç dosyası tercümesi

vergilendirme tercümesi

tapu belgesi tercümesi

evlilik cüzdanı tercümesi

kira sözleşmesi tercümesi

makale tercüme hizmeti

Mailleşme tercümeleri

Makale tercümesi

CV tercümesi

Gizli evrak tercümesi ( gizlilik sözleşmesi yapilir )

Skyp veya uzaktan destekli tercüme

Etiketlerin tercümesi

mnds tercüme

Zoom tercümanlığı

Online sözlü tercümanlık

online simültane çeviri

losa tercüme

diploma çevirisi

hukuki çeviri

teknik çeviri

tezlerin tercümesi

doktora tezi tercümesi

master tezi tercümesi

öğrenci araştırma ödevleri  tercümesi

bilimsel araştırmalar tercümesi

akademik kitap tercümesi

makale tercümesi

proje tercümesi

uluslar arası dergilerin çevirisi

yayın evlerin akademik tercümesi

lisans ve yüksek lisans tezlerin çevirisi

finansal ekonomik raporların tercümesi

banka hesap dökümü tercümesi

borsa tescil beyannamelerin tercümesi