Türkmence Tercüme

Türkmence; Türkmenistan, Afganistan, İran ve Türkiye’de konuşulmak suretiyle dünyada yedi milyondan fazla kişinin konuştuğu dildir. Türkçe gibi Oğuz dilerinden olan Türkmence’yi Türkçe bilen kişilerin anlaması genellikle kolaydır. Fakat yine de teknik, hukuki ve resmi belgelerin anlaşılabilmesi için Türkmence çeviri hizmetine ihtiyaç duyulmaktadır. Bu kapsamda Türkmence tercüme, Türkmence yazılmış belgelerin veya Türkmence dile getirilen sözcüklerin, Türkmence tercüman tarafından farklı dillere çevrilmesi işlemidir. Bu işlem, yazılı metinlerin tercüman tarafından çevrilerek yazıya aktarılması suretiyle yazılı olabileceği gibi, simültane ve ardıl çeviri şeklinde yapılmak suretiyle sözlü de olabilmektedir.

Türkmenistan’ın Türki Cumhuriyetler arasında yer alması ile birlikte Türkiye’nin Türkmenistan ile olan tarihi bağları ve iki ülke arasındaki ticari ilişkiler, Türkmence tercüme hizmetine olan talebi artırmaktadır. Bu doğrultuda, ülkemizde Türkmence çeviriler özellikle pasaport çevirisi ve inşaat yoğunluklu olmak üzere ticaret alanında ağırlıklı olarak yapılmaktadır. Bu kapsamda, Türkmence tercüme ihtiyacı olan kişilerin profesyonel tercüme ofislerinden hizmet alması gerekmektedir.

Türkmenistan Genel Kültürü

Türkmenistan genel kültürü, Orta Asya Türk kültürünü en iyi yansıtan kültürel özelliklere sahiptir. Bunun sebebi, Türkmenlerin Türk toplumları içerisinde milli değerlerine en fazla bağlı olan toplum olmalarıdır. Bunun en tipik örneği, Türkmenistan’da dünyadaki tek At Bakanlığı’nın bulunmasıdır. Bilindiği üzere at, Türklerin tarih boyunca oldukça önem verdikleri, gerek savaşlarda gerekse günlük yaşantılarında sıklıkla kullandıkları bir varlıktır. Nitekim cirit gibi at ile oynanan sporlarımız da ata sporlarımız olma özelliğine sahiptir. Bu kapsamda Türkmenistan, tarih boyunca Türklerin ata verdikleri önemi korumaya ve o kültürü yaşatmaya devam etmektedir.

Türkmenistan’ın kültürel özelliklerinden biri de göçebe yaşamdır. Bu kapsamda Türkmenistan, Yörük kültürünün oldukça etkisindedir. Bu da onları yarı göçebe bir yaşam sürmeye yöneltmiştir. Söz konusu göçebe yaşam Türkmenleri dil konusunda da etkilemiş, bu kapsamda dilleri çeşitlilik ve zenginlik kazanmıştır.

Türkmenlerin bir diğer kültürel özelliği de tarih boyunca Türk Töresine bağlı olarak yaşamaları sebebiyle disiplinli ve katı bir hayat sürmeleridir. Günümüzde de katı kurallarla yaşayan Türkmen halkı bu sayede öz benliklerini yüzyıllarca korumuşlardır.

Son olarak Türkmenlerin yemek kültürü, saray kültürü ile halk kültürü karışımı olarak karşımıza çıkmaktadır. Birçok saray yemeği halk tarafından da benimsenmekte ve tüketilmektedir.

Türkmence Dili ve Tarihçesi

Türkmence dili ve tarihçesi kapsamında, Türkmenistan’ın resmi dili olan Türkmence, Türki diller içerisinde Şaz koluna bağlı bir dildir. Türkmence, Azerice İle Türkçe’nin de içerisinde bulunduğu Oğuz dil grubundan gelmektedir. Türkmenistan başta olmak üzere İran ve Afganistan’da da konuşulan Türkmence, dünya üzerinde yedi milyondan fazla kişinin konuştuğu bir dildir.

Ana yurtlarından 9. ve 11. Yüzyılda ayrılan Oğuzlar, Müslüman olduktan sonra Türkmen adını almışlardır. Akabinde, Moğol istilaları neticesinde Türkmenlerin bir kısmı batıya göç ederken, diğer kısmı Afganistan-İran-Azerbaycan taraflarında kalmıştır. Günümüz Türkmenleri, batıya göç etmeyen kısımda yer almaktadırlar. Bunun yanı sıra Eski Türkmen Türkçesi, Ana Oğuz Türkçesinden ayrılan veya Ana Oğuz Türkçesi ile beraber yaşamış bir dil olarak düşünülmektedir. Hazar Denizi’nin güneyi ile batısından Balkanlara kadar olan bölgede Eski Anadolu Türkçesi’nden sonra 15. yüzyılda, Osmanlı Türkçesi ile Azerbaycan Türkçesi sistemleşmiş, Eski Türkmen dili ise Kıpçak lehçesi ile beraber dil özelliklerini oluşturmuştur. Edebiyat alanında ise asıl Türkmence eserler 18. yüzyıldan itibaren oluşmaya başlamıştır. Bu kapsamda Mahtumkulu Firaki, Türkmen edebiyatının önde gelen isimlerindendir.

Türkmence Yeminli Tercüman Hizmet Alanları

Türkmence yeminli tercüman,  Türkmence’yi gerekli seviyede bilen ve buna ilişkin belgeleri notere ibraz etmekle birlikte noter huzurunda yemin ederek tercümanlık faaliyetini gerçekleştiren kişidir. Türkmence yeminli tercüman, yeminli tercüman sıfatını kazanmasıyla birlikte mesleğini resmileştirerek, devlet kurumlarında veya kamu sektöründe hizmet verme olanağına kavuşmaktadır. Dolayısıyla, Türkmence yeminli tercümana resmi belgelerin çevirisini yapma yetkisi verilmektedir. Bu kapsamda, Türkmence yeminli tercüman hizmet alanları çeşitlilik göstermektedir.

Türkmence yeminli tercüman hizmet alanları şunlardır;

  • Noter onaylı tercüme
  • Pasaport çevirisi
  • Sözleşme çevirisi
  • Tapu evrakları çevirisi
  • Nüfus cüzdanı tercümesi
  • Evlilik cüzdanı çevirisi
  • Adli sicil kaydı tercümesi
  • Ticari belgelerin çevirisi
  • Diploma çevirisi
  • Vasiyetname tercümesi
  • Ölüm belgesi çevirisi
  • Ruhsat çevirisi
  • Vekaletname tercümesi
  • Hukuki belgelerin tercümesi vb. birçok alanda Türkmence yeminli tercüman hizmet vermektedir.

Türkmenistan’ın Resmi Dili

Türkmenistan’ın resmi dili, ağırlıklı olarak Türkmenistan’da yaşayan Türkmenlerin konuştuğu, Oğuz dilerinden olan ve Latin alfabesini temel alan Türkmence’dir.  Türkmence, Türkmenistan halkının yanı sıra, Afganistan ve İran’ın belirli bölgelerinde yaşayan Afganistan Türkmenleri ve İran Türkmenleri tarafından da konuşulmaktadır.

Türkmence, Oğuz dillerinden olması ve Latin alfabesini temel alması sebebiyle, Azerice gibi Türkçe’ye en yakın olan dillerden biridir. Bu nedenle çoğu zaman, Türkçe bilen bir kişinin Türkmence konuşan bir kişiyi anlaması mümkündür. Fakat, Türkçe ve Azerice gibi Oğuzca’dan ayrılarak kendine özgü bir gelişim göstermesi hasebiyle, Türkmence’nin Türkçe’den belirgin bir şekilde farklılık gösterdiği noktalar mevcuttur. Türkmence, Çağatayca’nın etkisinde gelişen bir dil olduğu için Türkçe’den farklı olarak Uygurca ve Kıpçak dilline ait özellikler barındırmaktadır. Dolayısıyla, Türkmence’yi tam olarak anlayabilmek için bir tercümandan yardım alınması gerekmektedir.

Türkmence Sözleşme Çevirisi

Türkmenistan ile Türkiye arasındaki tarihi ve kültürel bağlar, bu iki ülke arasında ticari, hukuki, siyasi vb. birçok alanda etkileşiminin yoğun olmasına yol açmaktadır. Özellikle hukuki ve ticari alandaki ikili diyaloglar, uluslararası anlaşmaların imzalanmasını da beraberinde getirmektedir. Dolayısıyla, iki ülke arasında birçok sözleşme imzalanmakta ve bu sözleşmelerin de tercüme edilmesi ihtiyacı doğmaktadır. Bu kapsamda Türkmence sözleşme çevirisi, Türkmence tercüman tarafından her türlü sözleşme metninin, Türkmence’den Türkçe’ye veya Türkçe’den Türkmence’ye aktarılması işlemidir.

Türkmence sözleşme çevirisi kapsamında çeviri hizmeti verilen birçok sözleşme türü vardır. Bu sözleşmeler şunlardır;

  • Türkmence kira sözleşmesi
  • Türkmence satış sözleşmesi
  • Türkmence hizmet sözleşmesi
  • Türkmence kat karşılığı inşaat sözleşmesi
  • Türkmence eser sözleşmesi
  • Türkmence evlilik sözleşmesi
  • Türkmence kredi sözleşmesi
  • Türkmence şirket ana sözleşmesi
  • Türkmence ihale sözleşmesi
  • Türkmence satış vaadi sözleşmesi
  • Türkmence vekalet sözleşmesi vb. birçok sözleşmenin Türkmence sözleşme çevirisi kapsamında tercümesi yapılmaktadır.
Türkmence tercüman, Türkmence yeminli tercüman, Türkmence tercüme bürosu , Türkmence Türkçe çeviri

Türkmence tercüme, Türkmence yeminli tercüman, Türkçe Türkmence çeviri hizmetleri

Türkmence Tercüman

Türkmence tercüman, Türkmence yazılmış metinleri veya Türkmence ifade edilen söylemleri, farklı dillere çeviren kişidir. Bir başka ifadeyle Türkmence tercüman, bir metni veya sözlü ifadeleri, anlamı değiştirmeyecek bir şekilde farklı dilde yazıya döken veya dile getiren kişidir. Burada Türkmence tercüman yazılı çeviriyi kitap, dergi, makale, evrak, resmi belge, sözleşme ve doküman gibi her türlü yazılı metnin çevirisini yaparak, sözlü tercümeyi ise simültane ve ardıl çeviri kanalları ile gerçekleştirmektedir.

Türkmence, Türkçe ile aynı dil grubundan gelmesi sebebiyle Türkçe’ye oldukça benzemektedir. Bu kapsamda Türkmence, Türkler tarafından anlaşılması zor olmayan bir dildir. Fakat yine de Türkçe’den bağımsız olarak kendine has dil özellikleri barındırması hasebiyle hukuk, tıp vb. teknik detaylar içeren alanlarda tercüme ihtiyacı gündeme gelmektedir. Bu noktada profesyonel Türkmence tercümanlardan hizmet alınması gerekmektedir.

Türkmence çeviri için Losa Tercüme büromuz ile iletişime geçiniz.

Türkmence Tercüman Nerelerde Çalışabilir?

Türkmenistan ile Türkiye’nin kültürel, ekonomik, siyasi vb. birçok alanda etkileşim halinde olması, Türkmence tercüme ihtiyacını gündeme getirmiş ve bu doğrultuda Türkmence tercümanlık mesleğine oluşan talep de artış göstermeye başlamıştır. Bu kapsamda Türkmence tercüman nerelerde çalışabilir sorusu gündeme gelmektedir.

Türkmence tercümanların gerek özel gerekse de kamu sektöründe birçok alanda çalışma olanağı bulunmaktadır. Söz konusu alanlar şunlardır;

  • Tercüme büroları
  • Yayınevleri
  • Sağlık kuruluşları
  • Bakanlıklar
  • Elçilikler ve Konsolosluklar
  • Tapu Daireleri
  • Nüfus Müdürlükleri
  • Bankalar
  • Medya kuruluşları
  • Uluslararası firmalar
  • Adliyeler
  • Televizyon kanalları
  • Spor kulüpleri vb. birçok alanda Türkmence tercümanların çalışabilmeleri mümkündür.

makale tercümesi

ödev tercümesi

tez tercümesi

bitirme tezi tercümesi

araştırma tezi tercümesi

kitap tercümesi

tanıtım videoların tercümesi

matbaa reklamlarının tercümesi

makale tercümesi

televizyon reklamlarının tercümesi

kullanım kılavuzu tercümesi

internet reklamlarının tercümesi

haber metinlerinin tercümesi

film belgesel altyazı tercümesi

dergi gazete tercümeleri

yazılım tercümesi

reklam tercüme hizmetlerimiz

yazılım tercümesi

tv reklamların tercümesi

matbaa ve büroşur reklamların tercümesi

tanıtım video tercümesi

internet reklamların ve web site tercümesi

haber metinlerin tercümesi

kartvizit tercümesi

kullanım kılavuzu tercümesi

dergi tercümesi

gazete tercümesi

kitap tercümesi

cd tercümesi

dvd tercümesi

vcd tercümesi

sesli video tercüme hizmeti

simültane tercüme

makale tercümesi

 ilanların tercümesi

pano tercümesi

levha tercümesi

film tercümesi

alt yazı tercümesi

slogan tercümesi

ürün isimleri tercümesi

video tercüme hizmetlerimiz

kısa video tercümesi

film tercümesi

video tercümesi

uluslar arası işaret dili tercümanlığı

noter onaylı yeminli tercüme

yeminli tercüme/çeviri

sözlü tercüme (ardıl)(simültane )

medikal tercüme

ekspertiz raporların tercümesi

poliçelerin tercümesi

şirket raporların tercümesi

gelir raporların tercümesi

hisse senedi tercümesi

gümrük terücmesi

analiz raporu tercümesi

analiz sertifikası tercümesi

ata sertifikası tercümesi

atr karnesi tercümesi

beyanname tercümesi

bitki sağlık tercümesi

ce belgesi tercümesi

çeki listesi tercümesi

dağıtım ve satış belgesi tercümesi

dioksin sertifikası tercümesi

düzeltme yazısı tercümesi

ek bildirim tercümesi

ekspertiz raporu tercümesi

fatura tercümesi

gıda üretim sertifikası tercümesi

gözetim belgesi tercümesi

gümrük beyannamesi tercümesi

hata bildirim yazısı tercümesi

hayvan sağlığı sertifikası tercümesi

helal belgesi tercümesi

ıso belgesi tercümesi

içerik ögeleri sertifikası tercümesi

ihracat beyan onayı tercümesi

ihracat sertifikası tercümesi

imalatçı analiz belgesi tercümesi

kalite sertifikası tercümesi

karantina belgesi tercümesi

koli listesi çevirisi

konşimento tercümesi

manifesto tercüme

mahkeme kararları ve belgeleri tercümesi

vekaletname tercümesi

sözleşme tercümesi

muvafakat name tercümesi

imza sirküleri tercümesi

konsolosluk belgeleri tercümesi

web sitesi tercümesi

elektrik mühendisliği tercümesi

kimya tercümesi

ilaç endüstrisi tercümesi

petrol ve ürünleri tercümesi

sigorta şirketleri evrak tercümesi

tekstil ve ürünleri tercümesi

ilaç firmaları tercümeleri

spor yazışmaları ve sözleşmeler

turizm tercümeleri

sağlık raporu tercümesi

finansal tercümeler

transkript tercümesi

uyruk değiştirme belgesi – yeminli

göçmen kimliği yeminli tercüme

prospektüsler tercümesi

poliçe tercümesi

kar ve zarar raporları tercümesi

makro ekonomik anket tercümesi

ihale dosyaları tercümesi

iş teklif tercümesi

gümrük ve vergilendirme

tanık ifadeleri tercümesi

dava dosyası tercümesi

cad ve cam dosyaları

kalite belgeleri tercümesi

kullanım kılavuzları tercümesi

optik tercümeler

gemi mühendisliği tercümesi

sıvı yakıt gaz tercümeleri

diyagnostik kitapçık tercümesi

ürün ve lisans patentleri tercümesi

hasta bilgi föyleri tercümesi

tıbbi makalelerin tercümesi

kurum ve literatür ve broşürleri

hukuki tercüme

tıbbi tercüme

sanatsal – edebi tercüme

apostili tercüme

diploma tercümesi

teknik tercüme hizmeti

günlük sözlü tercüme hizmeti

fuar stand tercümesi

öğrenci ödevi tez makale tercümeleri

şartname ve senet tercümesi

tez- ödev tercümesi

mernis doğum belgesi evlenme cüzdanı tercümesi

deşifre işaret dili tercümesi

seslendirme hizmeti

sunum tercümesi

kurumsal dil eğitimi

doğum belgesi tercümesi

maaş bordrosu tercümesi

şirket yazışmaları tercümesi

sözleşme tercümesi

vize evrakları tercümesi

tercüman tedariki

otomotiv sektör tercümesi

elektronik tercüme

inşaat tercümeleri

metalürji tercümeleri

gıda sanayi tercümeleri

stiker etiket tercümesi

telekomünikasyon tercümeleri

tıbbi cihaz tercümeleri

ekoloji ve çevre tercümeleri

spor eşyaları tercümesi

vize işlemleri tercümesi

konsolosluk belgeleri tercümesi

vasiyetname tercümesi

evlat edinme belgesi tercümesi

apostil tercümesi

yıllık rapor tercümesi

banka raporları tercümesi

hisse bilgileri tercümesi

yatırım ve pazarlama tercümesi

kanunlar ve yönetmelikler

beyannameler tercümesi/çeviri

patent başvuruları tercümesi

toplantı tutanakları

mernis doğum belgesi tercümesi

kayıt belgesi tercümesi

katalog broşür tercümesi/çeviri

eğitim kitapçıları tercümesi

teknik bültenler ve haber tercümesi/çeviri

pazarlama broşürleri tercümesi

havacılık elektroniği tercümesi

katalog tercümesi

medikal araç –gereç tercümeleri

su artıma tercümeleri

banka işlemlerin sözlü ve yazılı tercümesi/çeviri

etiketler ve garanti  belgesi çeviri

etiket örnekleri tercümesi

bilir kişi ve uzman raporları tercümesi

laboratuar testleri ve tetkikleri  tercümesi

simültane tercüme hizmeti mütercim tercüman çeviri

yeminli tercüme/tercüman/çeviri

hukuki tercüme hizmeti

turizm tercüme hizmeti

ticari tercüme hizmeti

edebi tercüme/çeviri

pasaport tercümesi

sözleşme tercümesi

akademik tercüme hizmeti

yeminli tercüme

diploma tercümesi

mahkeme kararı tercümesi

boşanma kararı tercümesi

savcı kararı tercümesi

tebligat tercüme hizmeti

alt yazı tercümesi

sunum montaj tercüme hizmeti

kitap tercüme hizmeti

ithalat ihracat tercüme hizmeti

özel ders tercümesi

ölüm belgesi tercümesi

nüfus kayıt örneği tercümesi

şartname tercümesi

mektup tercümesi

konsolosluk belgeleri tercümesi

web sitesi tercümesi

elektrik mühendisliği tercümesi

ilaç endüstrisi tercümesi

kimya tercümesi

petrol ve ürünleri tercümesi

tekstil ve ürünleri tercümesi

sigorta şirketleri evrak tercümesi

ilaç firmaların özel reçete tercüme hizmeti

spor yazışmaları ve sözleşmeler

turizm tercümeleri

sağlık raporu tercümesi hizmeti

finansal tercüme hizmeti

transkript tercümesi

uyruk değiştirme belgesi – yeminli

göçmen kimliği yeminli tercüme

prospektüsler tercümesi

poliçe tercümesi

kar ve zarar raporları tercümesi

makro ekonomik anket tercümesi

ihale dosyaları tercümesi

iş teklif tercümesi

gümrük ve vergilendirme

tanık ifadeleri tercümesi

dava dosyası tercümesi

cad ve cam dosyaları

kalite belgeleri tercümesi

kullanım kılavuzları tercümesi

optik tercümeler

gemi mühendisliği tercümesi

sıvı yakıt gaz tercümeleri

diyagnostik kitapçık tercümesi

ürün ve lisans patentleri tercümesi

kurum ve literatür ve broşürleri

tıbbi makalelerin tercümesi

hasta bilgi föyleri tercümesi

mailleşme tercümeleri

maaş bordrosu tercümesi

şirket yazışmaları tercümesi

sözleşme tercümesi

vize evrakları tercümesi

tercüman tedariki

otomotiv sektör tercümesi

elektronik tercüme

inşaat tercümeleri

metalurji tercümeleri

gıda sanayi tercümeleri

stiker etiket tercümesi

telekominikasyon tercümeleri

tıbbi cihaz tercümeleri

ekoloji ve çevre tercümeleri

spor aletleri tercümesi

vize işlemleri tercümesi

konsolosluk belgeleri tercümesi

vasiyetname tercümesi

evlat edinme belgesi tercümesi

apostil tercümesi

yıllık rapor tercümesi

banka raporları tercümesi

hisse bilgileri tercümesi

yatırım ve pazarlama tercümesi

kanunlar ve yönetmelikler

beyannameler tercümesi

patent başvuruları tercümesi

toplantı tutanakları

mernis doğum belgesi tercümesi

kayıt belgesi tercümesi

katolog tercümesi

eğitim kitapçıları tercümesi

eknik bülten tercüme hizmeti

pazarlama broşürleri tercümesi

havacılık elektroniği tercümesi

katalog tercümesi

medikal araç –gereç tercümeleri

su artıma tercümeleri

banka işlemlerin tercümesi

garanti belgesi tercümesi

etiket örnekleri tercümesi

uzman raporları tercümesi

klinik raporlar tercümesi

laboratuar testleri tercümesi

simültane tercüman

yeminli tercüme

hukuki tercüme hizmeti

turizm tercümesi

boşanma kararı tercümesi

alt yazı tercümesi

sunum montajı

kitap tercümesi

özel ders tercümesi

ölüm belgesi tercümesi

nüfus kayıt örneği tercümesi

şartname tercümesi

mektup tercümesi

finansal ve sigortacılık makale tez vb. tercümesi

dava dosyaları tercümesi

yabancı ve yerli mevzuat ve kararların tercümesi

sanık ifadesi tercümesi

tanık ifadesi tercümesi

icra belgelerin tercümesi

yönetmenlikler tercümesi

iddianame tercümesi

patent tercümesi

suç dosyası tercümesi

vergilendirme tercümesi

tapu belgesi tercümesi

evlilik cüzdanı tercümesi

kira sözleşmesi tercümesi

makale tercüme hizmeti

Mailleşme tercümeleri

Makale tercümesi

CV tercümesi

Gizli evrak tercümesi ( gizlilik sözleşmesi yapilir )

Skyp veya uzaktan destekli tercüme

Etiketlerin tercümesi

mnds tercüme

Zoom tercümanlığı

Online sözlü tercümanlık

online simültane çeviri

losa tercüme

diploma çevirisi

hukuki çeviri

teknik çeviri

tezlerin tercümesi

doktora tezi tercümesi

master tezi tercümesi

öğrenci araştırma ödevleri  tercümesi

bilimsel araştırmalar tercümesi

akademik kitap tercümesi

makale tercümesi

proje tercümesi

uluslar arası dergilerin çevirisi

yayın evlerin akademik tercümesi

lisans ve yüksek lisans tezlerin çevirisi

finansal ekonomik raporların tercümesi

banka hesap dökümü tercümesi

borsa tescil beyannamelerin tercümesi