Simultane Tercümanı
SİMULTANE TERCÜMANI
Simultane Tercümanı; iki veya daha fazla insanın konferans, seminer, toplantı vb. organizasyonlarda konuşmacıların söylediklerini aynı anda başka bir dile eş zamanlı çeviren kişidir. Bu çeviri işlemi yazılı olmayıp sözlü olarak dile getirilerek kısacası Simultane Tercüme kelimesini ‘’anında çeviri’’ olarak açıklayabiliriz. İletişim açısından Simultane Tercümanlık mesleğini yapan kişiler çeviri yaparken çok dikkatli olmak zorunda olup, dikkat edilmediği takdirde iletişim kopukluğuna sebebiyet verebilmektedir.
Simultane terim olarak anlamı nedir?
Simultane terim olarak bakıldığında Simultane ‘’o anda’’ ya da ‘’o esnada’’ anlamına gelen Fransızca kökenli bir kelimedir. Son zamanlarda Simultane kelimesi çok aranan kelimeler arasında yer almaktadır.